!
سر کلاس يکی از بچه ها يک lecture در مورد تفاوت فيلم های انگليسی و فرانسوی می خواست ارائه بده. اين دوستمون سر جمع 5 تا فيلم فرانسوی ديده بود و بعد تصميم گرفته بود که به طور کلی در مورد تفاوت فيلم های فرانسوی و انگليسی نظر بده. از اولی که شروع کرد من اعتراض کردم که با ديدن 5 تا فيلم نمی شه حکم داد، احتياج به آمار بيشتری داره. به همين راحتی که نمی شه سور عمومی را بکار برد و بسطش داد. با همون نگاه گنگش به من نگاه می کنه. يک جوری که اين چی می گه ديگه ؟! بعد با قاطعيت بهم می گه اين نظر منه. نظر تو ممکنه اين نباشه. بچه ها هم سری از روی موافقت تکون می دن. بی خيال می شم. يک موقع فکر نکنه دشمنی باهاش دارم. سرتون را درد نيارم شروع می کنه.

1) فيلم های فرانسوی يا از نوع فيلم های وحشتناک هستند يا از نوع فيلم های پليسی!
2) فيلم های فرانسوی از لحاظ موسيقی خيلی ضعيف هستند در صورتی که فيلم های انگليسی يا هاليوودی اينجوری نيستند.
3) فيلم های فرانسوی از لحاظ فيلم برداری خيلی ضعيف هستند به طوری که انگار با handycam فيلم برداری شدن ولی فيلمبرداری فيلم های انگليسی حرف نداره.
4) فيلم های فرانسوی آخرشون بد تموم می شن ولی فيلم های هاليوودی اينجوری نيستن.

خلاصه همينجور نظراتش ادامه داشت. منم مثل بچه آدم تا آخرش گوش دادم. خوب نظراتش اينه، به خودش مربوطه. من که تعصبی روی نظرهای خودم که کاملا متفاوته ندارم ولی اين اساسه منطقش منو اذيت می کرد. جلوی خودم را نتونستم بگيرم و آخرش بهش گفتم يک اشکالی وجود دارد. تو اگه اسم lecture ات را عوض کنی همه چيز درست می شه. اسمشو بگذار مقايسه 5 فيلم فرانسوی که من تا حالا ديده ام با فيلم های انگليسی ای که ديده ام! بازهم نفهميد چی می گم. چشماش بهم می گفت : مگه چه فرقی داره!

[Thursday, November 11, 2004]   [Link]   [ ]

CopyRight © 2006 Takineh.blogspot





[powered by blogger]